日蓮大聖人『御書』解説

nichirengs.exblog.jp
ブログトップ

<   2018年 08月 ( 28 )   > この月の画像一覧


2018年 08月 31日

23. Fetal Movement of the Powerful Enemy (5)

      

f0301354_22345642.jpg

       ‘The Points to be Careful of in the Court’. In 1269.

“To the lay priest Toki. Nchiren. I have received word that both sides are to be summoned for questioning today. ... First of all, you should appeal for everyday discontents as the other problem the right or wrong of the trial”.


            Japanese edition


Kingo went out of residence gallantly. A vassal follows.

And he went the Wakamiya thoroughfare bravely.

Three of Toki Jonin, Ota Jomyo and Shijo Kingo dropped in at the residence of Nichiren all together before appearing in the Court of Law. Nichiren had beforehand prepared the missive of detailed instructions in then so that they could appeal in the Court.


“I have received word that both sides are to be summoned for questioning today. Since this is what each of you has longed for, it will be as if you had encountered the udumbara flower which blossoms and bears fruit only once by three thousand years. And your mind will be similar to that of Tung-fang Shuo who obtained peaches from the garden of the Queen Mother of the West only three times in nine thousand years. What other happiness can you compare to this in life? First of all, you should appeal for everyday discontents as the other problem the right or wrong of the trial. I know you are well aware of these matters, but sometimes there is a need to apply the whip even to a swift horse. Today, once you have gone to the court and appeared to the trial, you must avoid using rough language to your colleagues, even if you are friendly with them. When both sides have been summoned before the court, while the magistrate is reading out the petition of complaint, whatever happens, unless you are questioned by the magistrate, you must not talk even one word. Even if your opponent criticizes you, you should act as if you have heard nothing when is the first and second of slander. If they yet continue a third slander, without changing your complexion or without using rude language, you must answer with gentle words. Youshould say to them in this way, “All of us are colleague of the same place. Webear you absolutely no personal grudges”. And I think you should carefully warn them of your retinue to avoid provoking quarrel. It is difficult to explain things such as these adequately in a letter, so I hope that you will give the matter the utmost consideration. Though I was humble to speak out about such things, I offer these foolish words in order that the three elements of the Buddha's sutra, its votary, and the supporters work together and attain one purpose.

Very truly yours,

Nichiren.

 The ninth day of May.

 To the three supporters”. The Points to be Careful of in the Court’.


When three people read the letter Nichiren wrote, they felt the mind of the teacher who thought of a believer and they put their hand on the floor unintentionally and thanked him. Furthermore, Jonin writes down a note "the affair having to be careful at the time of trial" into the letter handed by Nichiren. This letter by Nichiren himself exists in the Nakayama Hokekyoji Temple which Jonin and Jomyo founded.

It is not sure who appealed. But Nichiren is hard-bitten in the trial. In fact, in the fight for the territory of both Seichiji Temple and Kagenobu Tojo of the land steward, Nichiren becomes the top and continues appealing and is winning all.

If the Nichiren sect extends to the discussion, they will win by all means. Therefore, three people had been learning from Nichiren every day. If the correctness of the Lotus Sutra is handed down to people of Kamakura by victory of the trial, Kosen-rufu approaches by one step again.


  Continued to 24. The Wall of Kosen-ruhu


Life of Nichiren. Vol. 1. Contents



by johsei1129 | 2018-08-31 22:15 | LIFE OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
2018年 08月 31日

Gosho 日興遺誡置文 The Last Religious Precepts of Nikko 8


右の条目(じょうもく)大略()くの如し、

The precepts that I wrote up are an outline like this.

(まん)(ねん)救護(くご)(ため)に二十六()条を置く。

I put 26 items for the protection of ten thousand years.

後代の学侶(がくりょ)()へて疑惑を生ずること(なか)れ。

A disciple who learns this in the future should not have doubt purposely.

()(うち)()条に於ても(おか)す者は日興が末流に有るべからず。

If there is a person even violating one of these, he is not a disciple of Nikko.

()って(さだ)むる所の条々(くだん)の如し。

I leave the items that I determined in this way.


元弘(げんこう)三年(みずの)(ととり)正月十三日  日興花押 

On 13th day of January of the 3rd year of the Genko era (1333).

          Nikkosignature).


本文 Original text.   


目次 Table of contents.


  





by johsei1129 | 2018-08-31 21:49 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
2018年 08月 30日

Gosho 日興遺誡置文 The Last Religious Precepts of Nikko 7


一、(とう)(じょう)等に於ては仏法守護(しゅご)の為に之を許す、

23. I permit this for the Law protection of Buddha about the swords and sticks.

(ただ)出仕(しゅっし)の時節は(たい)すべからざるか。

But you will not have to hold it at the time of going out.

()()れ大衆等に於ては之を許すべきかの事。

In the case of the populace, should permit this perhaps.

一、若輩(じゃくはい)たりと雖も高位の檀那(だんな)より末座に()くべからざる事。

24. Even if it is a young bonze, you must not seat him below the followers of the high rank.

一、先師の如く予が()()(せい)(そう)たるべし。

25. My behavior must be like a holy Buddhist monk like the previous teacher.

(ただ)し時の(かん)()(あるい)は習学の(じん)に於ては、(たと)一旦(いったん)(よう)(はん)有りと雖も、(しゅう)()に差し置くべき事。

But, in the case of a chief priest or a person of learning, you must put them as a believer even if they associated with a woman by mistake.

一、(ぎゆう)()難問答(なんもんどう)行者(ぎょうじゃ)に於ては先師の(ごと)賞翫(しょうがん)すべき事。

26. Admire a votary of "being skillful in the answer to difficult question" as like the previous teacher did.


          Continued


本文 Original text.   


目次 Table of contents.




by johsei1129 | 2018-08-30 20:54 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
2018年 08月 30日

末法の本仏の立場で法華経一部二十八品を直弟子日興上人に口伝した書【御義口伝 上】要点解説(111)

【安楽行品五箇の大事】

第五 有人来欲難問者 諸天昼夜 常為法故 而衛護之の事(注)


御義口伝に云く、末法に於て法華を行ずる者をば諸天守護之有る可し、常為法故の法とは南無妙法蓮華経是なり。



(注)

有人来欲難問者 諸天昼夜 常為法故 而衛護


上記の文は安楽行品の次の文文に説かれている。


[原文]

有人来欲難問者 諸天昼夜 常為法故

而衛護之 能令聴者 皆得歓喜 所以者何

此経是一切 過去未来現在 諸仏神力 所護故

[和訳]

人ありて、来たって、難問せんと欲すれば、諸天(善神)は昼夜に、常に法の為の故に、而してこの者を衛護し、能く聴くかん者を、、皆、歓喜することを得さしめん。所以(ゆえん)は、如何。

此経(法華経)は、是れ一切の、過去未来現在(三世)の、諸仏の神力にて、護らるる所の故なり。


日蓮大聖人は「末法に於て法華を行ずる者をば諸天守護之有る可し」と断じられておられますが、流罪地の佐渡で書かれた【開目抄】で、師の二度目の流罪により南無妙法蓮華経への信仰に揺れ動く門下の弟子信徒達に、次の様に厳しく諭されておられます。


『我並びに我が弟子、諸難ありとも疑う心なくば自然に仏界にいたるべし、天の加護なき事を疑はざれ、現世の安穏ならざる事をなげかざれ。

 我が弟子に朝夕教えしかども・疑いを・をこして皆すてけん、つたなき者のならひは約束せし事を・まことの時はわするるなるべし。

 妻子を不便と・をもうゆへ現身にわかれん事を・なげくらん、多生曠劫に・したしみし妻子には心とはなれしか、仏道のために・はなれしか、いつも同じわかれなるべし。我、法華経の信心をやぶらずして霊山にまいりて返てみちびけかし』と。



【御義口伝 上】要点解説(112)に続く






by johsei1129 | 2018-08-30 16:42 | 御義口伝 | Trackback | Comments(0)
2018年 08月 29日

末法の本仏の立場で法華経一部二十八品を直弟子日興上人に口伝した書【御義口伝 上】要点解説(110)

【安楽行品五箇の大事】

第四 無有怖畏 加刀杖等の事

御義口伝に云く、迹化の菩薩に刀杖の難之れ有る可からず、と云う経文なり。

 勧持品は、末法法華の行者に及加刀杖者数数見擯出(注)と、此の品には之無し。

彼(勧持品)は末法の折伏の修行、此の品は像法摂受の修行なるが故なり云云。

(注)
及加刀杖者数数見擯出

 日蓮大聖人は本抄で、勧持品と安楽行品の修行の違いについて説かれておられます。
勧持品第十三では、末法の法華経の行者に「及び刀杖を加うる者有らん」、さらに「数数擯出せられ(度々所を追われる)」と説かれています。
 それに対し安楽行品第十四では、「及罵詈者 又無怖畏 加刀杖等 亦無擯出(罵詈する者無く、又怖畏し、刀杖を加える等の者無く、又擯出せられん)」と説いているのは、釈迦滅後二千年間の正法像法の摂受の修行故であると説いている。

事実、釈迦滅後千年から二千年の像法時代に法華経を広めた中国の天台、日本の伝教(最澄)は、他の僧との法論はあっても、自らの身に「加刀杖者・数数見擯出」の法難には一度も遭われていない。

日蓮大聖人は「松葉ヶ谷の法難」で執権北条時頼より伊豆流罪に処され松葉ヶ谷の草庵を追われ、「小松原法難」で刀杖の難に遭い、額を刀で切られ血を流し、左手を骨折されている。
さらに鎌倉幕府の処刑場「龍の口」で断首の難に遭い、光り物の出現でそれを逃れるも「佐渡流罪」で鎌倉から追い出されている。

この事について日蓮大聖人は流罪地の佐渡で書かれて【開目抄】で次のように断じられておられます。
「経(法華経勧持品)に云く「諸の無智の人あつて・悪口罵詈等し・刀杖瓦石を加う」等云云、今の世を見るに日蓮より外の諸僧たれの人か法華経につけて諸人に悪口罵詈せられ刀杖等を加えらるる者ある、日蓮なくば此の一偈の未来記は妄語となりぬ」と。


by johsei1129 | 2018-08-29 22:08 | 御義口伝 | Trackback | Comments(0)
2018年 08月 29日

Gosho 日興遺誡置文 The Last Religious Precepts of Nikko 6


一、時の(かん)()たりと(いえど)も仏法に相違して()()を構へば、(これ)を用ふべからざる事。

17. If he differed from Law of Buddha and established a willful doctrine even if he was chief priest of that times, you must not adopt this.

一、衆義たりと雖も、仏法に相違有らば貫主(これ)(くじ)くべき事。

18. If Law of Buddha has a difference even if it was a resolve of large number of people, the chief priest must defeat this.

一、(ころも)(すみ)、黒くすべからざる事。

19. Must not make the color of the canonical robe black with a sumi.

一、(じき)(とつ)(ちゃく)すべからざる事。

20. You must not wear a robe which seamed top and bottom.

一、謗法(ほうぼう)と同座すべからず、()同罪(どうざい)を恐るべき事。

21. Must not be at the seat same as the slandering Law. Fear complicity.

一、謗法の供養(くよう)()くべからざる事。

22. Must not receive offering from a person slandering Law.


           Continued


本文 Original text.   目次 Table of contents.




by johsei1129 | 2018-08-29 21:34 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
2018年 08月 28日

23. Fetal Movement of the Powerful Enemy (4)

         Japanese edition


On May 9 of 6th year of Bun'ei era [in 1269], it was, the morning of the day. Shijo Kingo was busy with preparations.

Nichigannyo of the wife helps a husband put on hemp clothes.

Kingo became 39 years old. For these ten several years, he spent all his time for a propagation while accompany to teacher Nichiren. Today is the day of the decisive battle of him.

But Nichigannyo displayed an anxious face.

Kingo looks in the face of the wife.

“What on earth happened?”.

She made it look all right in front of her husband.

“Please not mind”.

Kingo was calm now.

“You do not need to worry about today. Today's court surely goes well. Lord Toki and Lord Ota will protect me even if I got emotional. Do not worry”.

Nichigannyo was still a rueful countenance.

“No, it is not today. It is the future”.

"The future?”.

Nichigannyo stared at Kingo.

“You have gotten so much better you look like a different person after having met the holy priest. I did not think that you who were always angry become the person who can control yourself. With that alone I understand that a Lotus Sutra is amazing. But,”.

"But what is it?".

Nichigannyo turned to the back.

“I feel that you will leave us and go to the other world. I am worried about it".

Kingo put his hand on the shoulder of the wife.

“Do not worry. Where can I go to after I ignore a wife and a child? We and child are always together. The priest said. We common mortals are frail like a fly. But if we ride a horseback which can run 1000 miles, we can go to every world with freedom. We and child either only follow the back of the priest together".

Nichigannyo looked back and watched eyes of Kingo.

“Can I believe those words of yours?”.


           Continued to (5)


Life of Nichiren. Vol. 1. Contents



by johsei1129 | 2018-08-28 22:38 | LIFE OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
2018年 08月 28日

Gosho 日興遺誡置文 The Last Religious Precepts of Nikko 5


一、(いま)広宣(こうせん)流布(るふ)せざる間は身命(しんみょう)を捨て、随力(ずいりき)弘通(ぐつう)(いた)すべき事。

13. While Kosen-ruhu does not yet be achieved, you should propagate the Law until the full extent of your ability, without begrudging life.

一、身軽(しんきょう)(ほう)(じゅう)の行者に於ては下劣(げれつ)法師(ほっし)たりと(いえど)も、当如(とうにょ)敬仏(きょうぶつ)の道理に(まか)せて(しん)(ぎょう)(いた)すべき事。

14. In the case of the priest like "One's body is insignificant, the Law is heavy", even if he was the Buddhist priest of the ignobleness, you must respect him by the reason of "Showing him the same respect you would do Buddha."

一、弘通(ぐつう)法師(ほっし)(おい)ては下輩(げはい)たりと(いえど)も、老僧の思いを為すべき事。

15. Even if he is a lowly person, in the case of a Buddhist priest of propagating the Law, you should think him to be an old priest with virtue.

一、下劣(げれつ)の者たりと雖も我より()(すぐ)れたる者をば(あお)いで()(しょう)とすべき事。

16. Even if he was the person of the ignobleness, you should respect him who is superior in wisdom than you and treat him as a teacher.


Continued


本文 Original text.   目次 Table of contents.



by johsei1129 | 2018-08-28 20:40 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
2018年 08月 27日

Gosho 日興遺誡置文 The Last Religious Precepts of Nikko 4


一、器用(きよう)の弟子に(おい)ては師匠の諸事を許し(さしお)き、御抄以下の諸聖教(しょうぎょう)を教学すべき事。

7. You allow not engaging in the trivial routine duties of the teacher about the disciple having the talent and must let him learn various teachings including a writing of Daishonin.

一、学問未練(みれん)にして名聞(みょうもん)名利(みょうり)の大衆は、()が末流に(かな)ふべからざる事。

8. The populace who is inexperienced in study and who wants a fame and fortune does not deserve to be my disciple.

一、予が後代の()(しゅう)(ごん)(じつ)(わきま)へざるの(あいだ)は、父母師匠の恩を振り捨て出離(しゅつり)(しょう)(どう)の為に本寺に(もう)で学問すべき事。

9. Shaking off the affection from parents and teacher while the believers of me in the future do not understand Lotus Sutra and pre-Lotus Sutra, for leaving this world of the sufferings and attaining enlightenment, they visit this temple and must study.

一、義道の(らっ)()無くして天台の学問すべからざる事。

10. You must not do study of Tientai school without grasp of the doctrine.

一、当門流に於いては御抄を心肝(しんかん)に染め(ごく)()を師伝して、()(ひま)有らば台家を聞くべき事。

11. In our denomination, you dye sublime writing of Daishonin into your soul and convey the supreme theory from a teacher, and should hear Tientai if there is spare time.

一、論議講説等を好み自余(じよ)を交ゆべからざる事。

12. Enjoy the discussion and lectures and not mix up the other things.


           Continued


本文 Original text.   目次 Table of contents



by johsei1129 | 2018-08-27 23:00 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
2018年 08月 26日

Gosho 日興遺誡置文 The Last Religious Precepts of Nikko 3


一、謗法(ほうぼう)()(しゃく)せずして遊戯(ゆげ)雑談(ぞうだん)()()並びに外書(げしょ)歌道(かどう)を好むべからざる事。

5. You must not spend time for a play and an idle talk, not take to a non-Buddhist writing and an art without criticizing against slandering Law of Buddha.

一、檀那(だんな)社参(しゃざん)物詣(ものもうで)を禁ず()し、

6. You must forbid Shinto shrine worship and visit of the believers.

(いか)(いわ)んや()(うつわ)にして一見と称して謗法(ほうぼう)(いた)せる悪鬼(あっき)乱入の寺社に(もう)づべけんや、

Why they visit the Buddhist temple and Shinto shrine of the evil spirit intrusion, disobeying Buddha's teachings for a glance with a low talent?

返す返すも口惜(くちお)しき次第(しだい)なり。

It is never enough to be chagrined.

(これ)全く()()(あら)ず、経文(きょうもん)()(しょう)等に(まか)す云云。

This is not doctrine of me totally but depends on text of a sutra or writing of Daishonin and so on.


            Continued to (4)


本文 Original text.   目次 Table of contents



by johsei1129 | 2018-08-26 09:41 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)