人気ブログランキング |

日蓮大聖人『御書』解説

nichirengs.exblog.jp
ブログトップ

2019年 09月 14日 ( 5 )


2019年 09月 14日

弟子の教化のため、釈尊の一切経(八教)を三つの教相の観点から分別し論じられた法門【三八教】

■出筆時期:文永六年(1269年)三月十六日  四十八歳御作。
■出筆場所:鎌倉 草庵にて。
■出筆の経緯:本抄は大聖人が弟子の教化のために、天台の法華玄義に説かれている三つの教相で釈尊の一切経を分別して論じられた法門です。

尚ご真筆は全十六紙一巻で京都市妙顕寺に所蔵されておられますが、末尾の「日蓮花押」は大聖人ご自身ではなく、後世に別人が書き加えたとものと考えられておられます。
■ご真筆:京都市 妙顕寺(16紙一巻)所蔵。
f0301354_19441075.jpg

















【三八教 本文】 
妙法蓮華経。  
玄義の一に云はく「教相を経の一字三八教あり三と為す。一には根性の融不融(ゆうふゆう)の相、二には化導の始終不始終の相、三には師弟の遠近不遠近の相」と。
 一に根性の融不融の相とは、籤の一に云はく「列中三意とは、前の両意は迹門に約し後の一意は本門に約す」と。又云はく「初めの根性の中に二と為す、初めには八教を明かして以て昔を弁じ、次には今経を明かして以て妙を顕はす」と。玄の一に云はく「云何が分別せん。日の初めて出でて先づ高山を照らすが如し○頓(とん)教の相と名づけ○乳味を出だす相なり。次に幽谷を照らす○此は三蔵の如し○漸(ぜん)教の相と名づけ○酪味の相と名づく。次に平地を照らす○此は浄名方等の如し○猶是漸教なり○生蘇味の相なり○復た義あり○具(つぶさ)に大品の如し○猶是漸教なり○熟蘇(じゅくそ)味の相と名づく。復た義あり、日光普(あまね)く照らして高下悉く均平なり。土圭(どけい)をもて影を測るに縮ならず盈(えい)ならず。若しは低頭(ていず)若しは小音若しは散乱若しは微善(みぜん)、皆仏道を成ず。人として独り滅度を得ることあらしめずして皆如来の滅度を以て之を滅度す。具に今経の如し。若し法を縁に被(こうむ)らしむるに約せば漸円教と名づく。若し説の次第に約すれば醍醐味の相なり」と。又云はく「若し不定を論ずれば義則ち然らず○此乃ち顕露不定なり」と。又云はく「秘密不定は其の義然らず」と。又云はく「復た甚だ多しと雖も、亦漸頓不定秘密を出でず」と。又云はく「今の法華は是顕露にして秘密に非ず、是漸頓にして漸々に非ず。是合にして不合に非ず。是醍醐にして四味に非ず。是定にして不定に非ず。此くの如く分別するに此の経と衆経の相と異なるなり」と。

籤(せん)の一に云はく「初めに五味、次に不定、三に秘密、即ち八教なり。五味は即ち漸頓なるが故なり。漸の中に四を開し、不定等の二并(あわ)せて即ち八と為すなり」と。籤の一に云はく「若し法を縁に被らしむるに約して漸円教と名づくるとは此の文の語は略なり。具足して応に云ふべし、鹿苑の漸の後に漸を会して円に帰す、故に漸円と云ふ」と人之を見ずして、便(すなわ)ち法華を漸円と為し、華厳を頓円と為すと謂えり。華厳の部の中に別あるを、乃至般若の中の方便の二教は皆法華の一乗より開出するを知らず。故に「一仏乗に於て分別して三と説く」と云ふ。故に疏(しょ)に云はく「一仏乗に於て帯二帯三を開出す」と、今法華の部は彼の二三なし。故に「二無く亦三無し」と云ふ。又上に結して「華厳は兼等此の経は復た兼但対帯なし」と云ふ。此見難きに非ず、如何ぞ固く迷へる。又今の文の諸義は凡(およ)そ一々の科、皆先づ四教に約して以て麁妙を判ず。則ち前の三を麁(そ)となし、後の一を妙と為す。次に五味に約して以て麁妙を判ず。則ち前の四味を麁と為し、醍醐を妙と為す。全く上下の文意を推求せずして、直ちに一語を指して便ち法華は華厳に劣ると謂へり。幾許(いくばく)ぞ誤るや、幾許ぞ誤るや。又云はく「初の文は秘密に対せんが為なり。須く○此に準ずるに亦倶頓倶漸倶不定と云ふべし。文に無きは此亦略せり。既に倶黙倶説互ひに相知らず。之を名づけて密と為すと云ふ。何ぞ倶頓互ひに相知らざるを妨げん」と。又云はく「不定と秘密と倶に互知と互不知とありて以て両異を弁ず。此の中の顕露も亦義余の七に通ず。秘は此の七を出でざるを以ての故なり。故に前の文に、顕露の漸頓及び顕露の不定と云ふ。故に七并(なら)びに是顕露の意なり」と。又云はく「文に今法華は是顕露等と云ふは秘密に対非す故に顕露と云ふ。顕露の七が中に於て通じて奪って之を言へば并びに七に非ざるなり。別して与へて之を言へば但前の六に非ず。何となれば七が中に円教ありと雖も兼帯を以ての故に是の故に同じからず、此は部に約して説くなり。彼の七が中の円と法華の円と其の体別ならず。故に但六を簡(えら)ぶなり。此は教に約して説くなり。次に是漸頓(ぜんとん)にして漸々に非ずと云ふは具に前に判ずるが如し。今の法華経は是(これ)漸の後の頓なり。 

謂はく漸を開し頓を顕はす。故に漸頓と云ふ。法華の前の漸の中の漸に非ず。何となれば前には生熟二蘇(しょうじゅくにそ)を判じて同じく名づけて漸と為し、此の二経の中に亦円頓あり。今の法華の円と彼の二経の円頓と殊(こと)ならず、但し彼の方等の中の三、般若(はんにゃ)の中の二に同じからず、此の二と三とを漸の中の漸と名づく。法華は彼に異なるなり、故に非漸々と云ふのみ。人之を見ずして便(すなわ)ち法華を漸頓と為し華厳を頓々と為すと謂へり。恐らくは未だ可ならず。是合等とは是開権(かいごん)の円なり、故に是合と云ふ。諸部の中の円に同じからず。故に非不合と云ふ。合とは只是会の別名なり。此則ち已に蔵等の四に約して以て権実を簡ぶに当たれり。故に復是円にして三に非ずと云はず。既に是法華の前の顕露(けんろ)に非ざることを知り已竟(おわんぬ)れば則ち法華は倶に七教に非ざることを了す、此即ち八教に対して簡(えら)ぶなり」と。 


  |-----別を麁(そ)とし円を妙とす
華厳の円---相待妙---麁妙を判ず
 
     

  |----前の三を麁と為し後の一を妙と為す
方等の円---相待妙----麁妙を判ず
 
  |---前の二を麁と為し後の一を妙と為す
般若の円---相対妙--- 麁妙を判ず

                   |---縦待
                   |---約部
            |---前四味を麁と為し醍醐(だいご)を妙と為す
        |-----相待妙---麁妙を判ず
            |---前三を麁と為し後一を妙と為す
法華の円の二妙      
        |-----絶待妙---麁を開し妙を顕はす


 
 当分---相待妙
 跨節(かせつ)---絶対妙

  籤の二に云はく「当分は一代に通ず、今に於ては便(すなわ)ち相待を成ず。跨節は唯今経に在り、妙意は今に適(かな)ひたるに非ざるなり」と。玄の二に云はく「此の経は唯二妙を論じて更に非待非絶の文なし」と。此即ち初門の摂なり。故に二妙を須(もち)ひて以て三法を妙ならしむ。諸味の中に於て円融有りと雖も全く二妙無し。
 
     |----心法妙---相待妙
 華厳経円|----衆生法妙---相待妙
     |----仏法妙---相待妙
         

    |---衆生法妙---相待妙
 方等 |---仏法妙---相待妙     
    |---心法妙---相待妙     
         

    |---仏法妙---相待妙
 般若 |---衆生法妙---相待妙  
    |---仏法妙---相待妙     
               
         
           |---相待妙   
     |----心法妙---|---絶待妙

           |---相待妙
 法華  |----衆生法妙-|---絶待妙
     
           |---相待妙
     |----仏法妙---|---絶待妙
                     
              

 
 華厳の円---- 仏慧 籤の二に云はく「若し相対の中には展転(てんでん)して妙を明せども、前の麁猶存せり、今絶対を論ずるに、前 の諸麁を絶して形待す可きなし」
 
 方等の円--- 仏慧
 般若の円--- 仏慧
      
 法華の円--|----仏慧
      |---開会
 

玄の二に云はく「此の両妙を用(もち)ひて上の三法を妙ならしむ。衆生の法に亦是の二妙を具足す。之を称して妙と為す。仏法・心法に亦二妙を具す、之を称して妙と為す」文。籤の二に云はく「二妙をもて上の三法を妙にすとは、三の妙法華に在りて方(まさ)に妙と称することを得ることを明かさんと欲す。故に二妙を須ひて以て三法を妙ならしむ。故に諸味の中に円融ありと雖も全く二妙なきなり」云云。
  

 



by johsei1129 | 2019-09-14 22:28 | 重要法門(十大部除く) | Trackback | Comments(0)
2019年 09月 14日

但恃む所は妙法蓮華経第七の巻の後五百歳、於閻浮提広宣流布の文か、と示された【御輿振御書】

【御輿振(みこしぶり)御書】
■出筆時期:文永六年(西暦1269)三月一日 四十八歳御作。
■出筆場所:鎌倉 草庵にて。
■出筆の経緯:本抄は従来、京都遊学中の三位房日行が比叡山の山堂炎上、並びに御輿振の日記を大聖人に送った事への返書とつたえられております。また出筆時期も文永六年とも伝えられており、その場合は鎌倉の草庵で出筆されたと思われます。また文永十年出筆の説は佐渡流罪中に書かれたことになり「事事紙面に尽し難し、早早見参を期す」の文とはそぐわないと思われます。
尚、御輿振とは、比叡山の僧侶等が、朝廷に自分たちの訴えを聞き入れさせようとして強訴したことをいい、大聖人本書で「滅するは生ぜんが為下るは登らんが為なり。山門繁昌の為に是くの如き留難を起すか」と推察されておられます。また比叡山の中堂炎上については「祇園精舎(ぎおんしょうじゃ)・雞頭摩寺(けいずまじ)・漢土には天台山・正像二千年の内に以て滅尽せり」と断ずるとともに「但恃む所は妙法蓮華経第七の巻の後五百歳・於閻浮提・広宣流布の文か」と記され、いよいよ末法の広宣流布の時が来ていることを示唆されておられます。
また京都の公家に説法するなどして才智溢れた三位房でしたが【法門申さるべき様の事】では「総じて日蓮が弟子は京にのぼりぬれば始はわすれぬやうにて後には天魔つきて物にくるう」と名聞名利に走る三位房を厳しく諫められておられますが、熱原の法難で敵方に寝返り日蓮門下の弟子信徒を弾圧、その悪行の報いで横死することになります。
■ご真筆:高知市 要法寺(断簡:末尾四十五字)所蔵。
f0301354_19471720.jpg

















[真筆原文]
時之尺也 滅為生下為登也
為山門繁昌起如是留難歟
事々難盡紙上 早々期
見参 謹言。
三月一日
日蓮花押
御返事

【御輿振御書 本文】

御文並びに御輿振の日記給(た)び候いぬ、悦び入つて候。
中堂炎上の事・其の義に候か山門破滅の期・其の節に候か。
此等も其の故無きに非ず天竺には祇園精舎・雞頭摩寺・漢土には天台山・正像二千年の内に以て滅尽せり。
今末法に当つて日本国計(ばか)りに叡山(えいざん)有り、三千界の中の但此の処のみ有るか、定めて悪魔一跡に嫉(ねたみ)を留むるか。
小乗権教の輩も之を妬(ねた)むか。随つて禅僧・律僧・念仏者・王臣に之を訴へ三千人の大衆は我が山・破滅の根源とも知らず師檀共に破国・破仏の因縁に迷えり。
但恃む所は妙法蓮華経第七の巻の後五百歳・於閻浮提・広宣流布の文か、又伝教大師の「正像稍(やや)過ぎ已つて末法太(はなは)だ近きに有り、法華一乗の機・今正しく是れ其の時なり」の釈なり。
滅するは生ぜんが為、下るは登らんが為なり。山門繁昌の為に是くの如き留難を起すか、事事紙面に尽し難し、早早見参を期す、謹言。
三月一日  日 蓮 花 押
御返事





by johsei1129 | 2019-09-14 22:06 | 弟子・信徒その他への消息 | Trackback | Comments(0)
2019年 09月 14日

御本尊に諸天善神として認められている日天子と月天子について弟子・信徒への講義のために記された書【日月の事】

【日月の事】
■出筆時期:文永五年(1268年) 四十七歳御作。
■出筆場所:鎌倉 草庵にて。
■出筆の経緯:本抄は弟子・信徒に諸天善神としての日天子と月天子の意義について講義する際に掲げた書と思われます。
尚、大聖人が「竜ノ口の法難」の九日後に四条金吾に宛てられた消息では、月天子の加護があり、四五日前には明星天子が日蓮に見参に来たことを次のように記されておられます。「かまくらどのの仰せとて、内内、佐渡の国へつかはすべき由、承り候。三光天子の中に月天子は光物とあらはれ竜口の頚をたすけ、明星天子は四五日已前に下りて日蓮に見参し給ふ。いま日天子ばかりのこり給ふ定めて守護あるべきかとたのもしたのもし」文永八年九月二十一日『四条金吾殿御消息』
■ご真筆:中山法華経寺所蔵(完存)。
f0301354_23023009.jpg





















【日月の事 本文】

 
       誓耶(せいや)后       摩利史天(まりしてん)女 
  大日天---------輅車(らくしゃ)に乗ず 
       毘誓耶(びせいや)后     九曜 
                    七曜 
              
             二十八宿
大月天      鵞(が)に乗ず 
             十二宮

 
金光明経に云く「日の天子及以(およ)び月天是の経典を聞き精気充実す」。
最勝王経に云く「日出でて光を放ち無垢炎清浄なり。此の経王の力に由て流暉(るき)四天を遶(めぐ)る」。
仁王経に云く「日月度を失ひ」等。大集経に云く「日月明を現ぜず、四方皆亢旱(こうかん)す。是の如き不善業・悪王・悪比丘我が正法を毀壊(きえ)す」。
仁王経に云く「非法非律にして比丘を繋縛(けいばく)すること獄囚の法の如くす」。
法華経に云く「色力及び智恵、此等皆減少す」。華厳経に云く「段食(だんじき)・法食・喜食・禅悦食」。大集経に云く「三力は一切衆生力・法力・自身功徳力」と。

      戒光  清浄也 
 日光   定光  定也 
      恵光  なん也

 
 人天  三学     小乗  三学 
 大乗  三学     権大乗 三学 
 実大乗 三学     純円  三学 

法身光・般若光・解脱光 
       

         此天は初地
十信・十住・十行・十廻向・十地・等・妙 
        |---或は義は十廻向なり 

初地は三惑断 
初住三は惑断
 
    |---北辰 
 梵・帝釈・日・月・四天等 
    |---衆星 
 
一切の四天下の衆生の眼目 
        | |  |
        肉眼 衣食 
        天眼 寿命 
        恵眼 
        法眼 
        仏眼 

有に非ず、地を離るが故に。空に非ず、有を照すが故に。辺に非ず、中に処するが故に。而も空なり、空に処するが故に。而も有なり、有を養ふが故に。
不来なり、北に至るが故に。而来なり、南に来るが故に。不一なり、四州を照すが故に。不異なり、一日なるが故に。不断なり、常なるが故に。不常なり、一処に住せざるが故に。
記の三に云く「部は方等なりと雖も義は円極なる故に。故に今之を引く」。


【妙法蓮華経 化城喩品第七】

 [原文]
 世尊未出時 十方常闇瞑 三悪道増長 阿脩羅亦盛
 諸天衆転減 死多墮悪道 不従仏聞法 常行不善事
 色力及智慧 斯等皆減少
 [訓読]
 世尊(仏)の未だ出ざる時、十方は常に闇瞑で、三悪道は増長し、阿脩羅も亦た盛んなり。
 諸の天衆は転た減じ、死して多く悪道に墮す。仏より法を聞かずして、常に不善の事を行じ、色力及び智慧は、斯等は皆、減少せり。
 





by johsei1129 | 2019-09-14 21:58 | 重要法門(十大部除く) | Trackback | Comments(0)
2019年 09月 14日

61. Missionary work of disciples.

In October of that year, like he foretold, Mongolia came in to attack. Dazaifu was defeated including Iki Tsushima, and the Japan side became the state that looked like defeat. The Mongolia forces went away, but pessimistic information that Japan would be destroyed by the next attack spread.

After secluded life in the mountain of Minobu, Nichiren was not out of the mountain even one step. But he left the writings and erected the Gohonzon and educated disciples and wrote letters to believers incessantly. He poured his best so that the correct Law of the Buddha is transmitted to the far future.

Shijo Kingo of the believer of Kamakura was the strong believer who shared a persecution of Tatsunokuchi, but he was forced conversion of faiths on by a lord. Nichiren continues to send letters of encouragement to Kamakura far away from the thatched hut of Minobu mountain. Also, Ikegami brother who was born in the house of Minister of Construction fell into predicament that Nembutsu is forced by father. Nichiren encouraged to withstand and said, "Grit your teeth!"


Continued


Life of Nichiren. Vol. 2. Contents




by johsei1129 | 2019-09-14 21:58 | LIFE OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
2019年 09月 14日

56. Pushing away the Kamakura Shogunate .

In February 1273, regent Tokimune Hojo pardoned Nichiren at last. Tokimune made the plan to borrow power of Nichiren, and to raise the fate of the country against the attack of the Mongolia empire. The doctrine of Nichiren who was prohibited was recognized officially by this pardon virtually.

“As the water is cloudy but becomes transparent sometimes and though the clouds hide the moon, the sky becomes clear sometimes. This is a natural truth. Because the fact that there was no fault had already appeared and it was not false that I said, though the clan and feudal lords said that they should not forgive me, I was finally forgiven at the discretion of only lord Sagami and returned to Kamakura in triumph”. ‘Letter to Nakaoki Nyudo’.

Nichiren returns to Kamakura and, in that April, meets Yoritsuna Tairano who received the intention of Tokimune Hojo. And Nichiren answered a question of Yoritsuna. "It will certainly come in this year". In other words, Nichiren predicted that Mongolia would attack by the end of this year, and he preached it that shogunate must not let the various sects including Shingon pray. (The third of the Advising the Government to Convert the Whole Nation to the Right Religion).

“The third time was the eighth day of April of last year (the eleventh year of the Bun'ei era). I said to Saemonnojo: ‘Since I was born in the land ruled by the king, I may appear to obey him, but he cannot force my mind to obey him. There is no doubt that Nembutsu leads to the hell of incessant suffering and Zen is the acts of heavens' devils. And the Shingon in particular is a great misfortune for this nation. The Kamakura Shogunate should not order the Shingon priests to pray for victory over the Mongols. If the Shingon priests pray for a grave matter, this country will face ruin more quickly.’ Yoritsuna then asked, ‘When do you think the Mongols will attack?’. I replied, ‘The sutras do not indicate that timing. But the symptoms show that heavens are extremely angry. It would appear that the attack is imminent. It will certainly occur before this year has ended’”.

But the Shogunate was not able to exclude existing sects. Nichiren pushed away the Shogunate and went to the seclusion in Mount Minobu of Kai country.

“Although I, Nichiren, do not think that I have done particularly wrong, the people of this country are being deceived by the Nembutsu priests, or by the Zen, religious precepts, or Shingon. They act outwardly as though they revere the Lotus Sutra, but in their minds, they do not believe in it. Thus, when I, Nichiren, assert the supremacy of the Lotus Sutra, they all resent me, just like the people in the latter day of the Law of the Buddha of Dignified Sound King detested the Bodhisattva Never Disparaging. From the ruler to the common people, they even hate to watch me, let alone hear my name. Therefore, although I was innocent of any wrong doing, because once I was exiled, I could not possibly be permitted. In addition, I had denounced the Nembutsu which the people of Japan respect more deeply than their own parents and more highly than the sun and moon, and I said it is the cause that leads to the hell of incessant suffering. I attacked them saying that the Zen sect is the acts of the devil and the Shingon is an evil doctrine that will ruin the nation, and I insisted that the Shogunate burn down the temples of the Nembutsu, Zen, and religious precepts priests and should behead the Nembutsu priests and the others. Moreover, I picked Hojo Tokiyori and Shigetoki of the two deceased lay priest and expressed they had fallen into the Avichi hell. I am such a sinful human being. Because I had voiced such appeals to all people of the high rank and bottom, whether or not I had spoken it in error, I can never again appear to this world. Even worse, I stated such teachings every morning and evening and debated it day and night. Also, I hard informed Heino-Saemon and several hundred shogunate officers that, no matter what punishment I might incur, I would not stop stating these matters. Therefore, even if a grand stone at the bottom of the sea that requires a thousand men to move it surface by itself, or even if rain falling from the sky do not reach to the ground, I, Nichiren, will never return to Kamakura”.

He was according to this maxim on the surface “If you remonstrate about a lord three times and were not used, you must live in the forest.” The real intention was to train disciples, and to achieve the purpose of his life.


Continued


Life of Nichiren. Vol. 2. Contents




by johsei1129 | 2019-09-14 12:08 | LIFE OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)