人気ブログランキング |

日蓮大聖人『御書』解説

nichirengs.exblog.jp
ブログトップ

2019年 03月 02日 ( 1 )


2019年 03月 02日

Gosho 同生同名御書 The Gods of Same Birth and Same Name

人の身には同生(どうしょう)同名(どうみょう)と申す(ふたり)つか(使)ひを、天()まるゝ時よりつけさせ給ひて影の身にしたがふがごとく須臾(しゅゆ)もはなれず、大罪・小罪・大功徳・小功徳すこしもおとさず、遥々(はるばる)天にのぼ()て申し候と仏説き給ふ。

The Buddha taught that one, from the very moment of one’s birth, is accompanied by two messengers, Same Birth and Same Name, who are sent by heaven and who follow one as closely as one’s own shadow, never parting from one even for an instant. These two take turns ascending to heaven to report one’s offenses and good deeds, both great and small, without overlooking the slightest detail.

The Buddha teaches, the heavens let two messengers, Same Birth and Same Names, accompany that person from very moment of person's birth, and the heavens of two people never depart even an instant as closely as that person's shadow. These two messengers take turns ascending to heaven to report that person's big offense, a little sin, a small good deed, and a special good deed without overlooking the slightest detail.

此の事ははや天もしろしめしぬらん。たのもし、たのもし。

Therefore, heaven too must know about this matter. How reassuring! How reassuring!

Therefore, heavens too know about this deed clearly. What a bright future it is! What a rosy future it is!

  日蓮花押   Nichiren

()の御文は藤四郎(とうしろう)殿の女房と、常によりあひて御覧あるべく候。

I hope you will read this letter over and over again together with Tōshirō’s wife.

I hope you will always gather together with Tosiro's wife and read this letter.


本文 Original text  目次 Table of Contents



by johsei1129 | 2019-03-02 10:23 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)