人気ブログランキング |

日蓮大聖人『御書』解説

nichirengs.exblog.jp
ブログトップ

2016年 09月 15日 ( 2 )


2016年 09月 15日

Gosho 曾谷入道等許御書 On the five Guides of Propagation 


末法(まっぽう)に入つて二百二十余年、我法中闘諍言訟・白法隠没の時に相当れり。

Now it is over two hundred and twenty years since we entered the Latter Day of the Law. We are now in the age when “quarrels and disputes will arise among the adherents to my teachings, and the pure Law will become obscured and lost.”

It has been two hundred twenty-odd years since we entered the current age of the Latter Day of the Law, which corresponds to “the period of conflict within the teachings I have expounded and the pure Law becoming obscured and lost.”

法華経の第七薬王品に教主釈尊・多宝仏と共に宿(しゅく)(おう)()菩薩に語つて云く、

In the “Medicine King” chapter in the seventh volume of the Lotus Sutra, Shakyamuni Buddha, the lord of teachings, in the presence of the Buddha Many Treasures, speaks to Bodhisattva Constellation King Flower in these words:

In the Bodhisattva Medicine King chapter in the seventh volume of the Lotus Sutra, Shakyamuni Buddha and Tahō Buddha addressed Bodhisattva Constellation King Flower and said:

「我が滅度の後、後の五百歳の中に広宣(こうせん)流布(るふ)して閻浮提(えんぶだい)に於て断絶して悪魔・魔民・諸の天竜(てんりゅう)夜叉(やしゃ)鳩槃荼(くはんだ)等に其の便(たより)を得せしむこと無けん」と。

“After I have passed into extinction, in the last five-hundred-year period you must spread it abroad widely throughout Jambudvīpa and never allow it to be cut off, nor must you allow evil devils, the devils’ people, heavenly beings, dragons, yakshas,or kumbhānda demons to seize the advantage!”

In the fifth Five-hundred-year period after my (Shakyamuni’s) passing, the Law should be propagated throughout the world. The practitioners of the Lotus Sutra should never allow devils, evil people, various heavenly gods, dragons, yaksas, kumbhanda, and others to seize the opportunity to take advantage.


              つづく continued

本文 Original text  目次 Index



by johsei1129 | 2016-09-15 22:17 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
2016年 09月 15日

Gosho 曾谷入道等許御書 On the five Guides of Propagation 

大集(だいしつ)経の五十一に大覚世尊、月蔵(がつぞう)菩薩に語つて云く、

In volume fifty-one of the Great Collection Sutra, the World-Honored One of Great Enlightenment addresses Bodhisattva Moon Storehouse in these words:

In the 51st volume of the Sutra of the Great Assembly, Shakyamuni Buddha addressed Bodhisattva Moon Storehouse, stating:

「我が滅後に(おい)て五百年の中は解脱(げだつ)堅固(けんご)、次の五百年は禅定(ぜんじょう)堅固(けんご)已上一千年。」

“After I have passed away, the first five hundred years will be the age of attaining liberation, and the next five hundred years, the age of meditation (making one thousand years).”

The first Five-hundred-year Period after my death will be the age of emancipation, and the next Five-hundred-year Period will be the age of meditation, which will add up to one thousand years.

「次の五百年は読誦(どくじゅ)多聞(たもん)堅固、次の五百年は多造(たぞう)塔寺(とうじ)堅固、已上二千年。」

“The next five hundred years will be the age of reading, reciting, and listening; and the next five hundred years, the age of building temples and stupas (making two thousand years).”

The third Five-hundred-year Period will be the age of reading, reciting, and listening, and the next Five-hundred-year Period will be the age of building temples and stupas, which will account for two thousand years.

「次の五百年は我が法の中に於て闘諍(とうじょう)言訟(ごんしょう)して白法(びゃくほう)隠没(おんもつ)せん」等云云。

“In the next five hundred years, quarrels and disputes will arise among the adherents to my teachings, and the pure Law will become obscured and lost.”

The last Five-hundred-year Period will be the age of conflict within the teachings that I have expounded. This will cause the pure Law to become obscured and lost.


                つづく continued

本文 Original text  目次 Index



by johsei1129 | 2016-09-15 21:49 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)