人気ブログランキング |

日蓮大聖人『御書』解説

nichirengs.exblog.jp
ブログトップ
2019年 05月 04日

Gosho 兵衛志殿御返事 Prosperous Determination.

()しあけ候わば、いづくへも()げんと存じ候ぞ。

And so I have been planning that, once the New Year has arrived, I would escape somewhere.

Besides, I intend to escape anywhere when new year begins.

かかるわづらわしき事候はず、又又申すべく候。

Nothing could be as irksome as this. I will certainly write you again.

There is no such troublesome thing elsewhere. I will inform you at the next opportunity again.

なによりも()()んの大夫(さかん)と・(殿)のとの御事ちち()の御中と申し(かみ)をぼ()へと申し(めん)にあらずば申しつくしがたし。恐恐(きょうきょう)謹言(きんげん)

But above all, as for you and your brother Uemon no Tayū Sakan, whether it be about your better relations with your father or your winning the trust of your lord, without actually meeting you it is hard to say all that I wish.  With my deep respect.

The most important thing is the happening of both you and your elder brother Lord Emon, or it is the good relationship of both all of you and your father, and all of you are evaluated by a ruler now. Because I am very glad for these, I cannot express it thoroughly if I will not meet you directly.  Very truly yours.


本文 Original Text  目次 Table of Contents



by johsei1129 | 2019-05-04 10:20 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : https://nichirengs.exblog.jp/tb/30576787
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。


<< 36. Conviction ...      末法の本仏の立場で法華経二十八... >>