人気ブログランキング |

日蓮大聖人『御書』解説

nichirengs.exblog.jp
ブログトップ
2018年 09月 26日

Gosho 妙法比丘尼御返事 Reply to Myōhō bikuni

Condolences on a Deceased Husband 

Reply to Myōhō bikuni


弘安元年九月六日 五十七歳 御作

September 6, 1278Age:57

(しか)るに又()(あずま)にうつりて年を()るまゝに、彼の国主を失ひし真言宗等の人々鎌倉に下り、相州(そうしゅう)の足下にくゞり入りて、やうやうにた()かる故に、

Moreover, after the center of power shifted to the east and the years went by, many of the leaders of the True Word school who had caused the sovereigns of the country to perish made their way to Kamakura, where they ingratiated themselves with the men of the Kamakura shogunate.

Moreover, after the state power shifted to the east and the years went by, many of the leaders of the Shingon sect which lost the sovereigns of the supporter made their way to Kamakura, where they ingratiated themselves with the Kamakura shogunate.

(もと)上臈(じょうろう)なればとてすか()されて鎌倉の諸堂の別当(べっとう)となせり。

Because they had originally been priests of high standing in their original areas, they were able to practice various deceptions to gain favor and to have themselves appointed superintendents of various temples in Kamakura.

Because they had originally been priests of high standing, they were able to make various deceptions to gain favor and to have themselves appointed superintendents of various temples in Kamakura.

又念仏者をば(ぜん)知識(ちしき)とたのみて大仏・長楽寺・極楽寺等とあが()め、禅宗をば寿(じゅ)(ふく)寺・建長(けんちょう)寺等とあがめをく。

In addition, the Nembutsu priests, taking advantage of their position as counselors to those in power, became chief priests of Daibutsu-den, Chōraku-ji, Gokuraku-ji, and other temples, while persons of the Zen school came to be respected as chief priests of Jufuku-ji, Kenchō-ji, and other temples.

In addition, the Nembutsu priests, taking advantage of their position as counselors to those in power, became chief priests of the Hall of the Great Buddha, Chorakuji, Gokurakuji, and other temples, while persons of the Zen sect came to be respected as chief priests of Jufukuji, Kenchoji, and other temples.

隠岐(おき)法皇の果報の()き給ひし(とが)より百千万億倍すぎたる大科鎌倉に出来(しゅったい)せり。 

Thus in Kamakura offenses were committed that were a hundred, thousand, ten thousand, million times graver than that which brought about the fate of the Retired Emperor of Oki.

Thus, in Kamakura offenses were committed that were one hundred billion times graver than that which brought about the failure of the Retired Emperor of Oki.


つづく Continued 



本文 Original Text 目次 Table of Contents



by johsei1129 | 2018-09-26 06:54 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : https://nichirengs.exblog.jp/tb/27498083
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。


<< Gosho 宿屋入道許御状 L...      末法の本仏の立場で法華経一部二... >>