日蓮大聖人『御書』解説

nichirengs.exblog.jp
ブログトップ
2016年 11月 12日

Gosho 如説修行抄 On practicing according to the Buddha’s teachings

(しか)るに摂受(しょうじゅ)たる四安楽の修行を今の時行ずるならば冬種子(たね)(おろ)して春()を求る者にあらずや、

The four peaceful practices [in the “Peaceful Practices” chapter] correspond to shōju. To carry them out in this age would be as foolish as sowing seeds in winter and expecting to reap the harvest in spring.

If you exert yourself now in shōju, by carrying out the four peaceful practices, will it not be the same as sowing seeds in the winter and expecting to harvest in the spring?

(にわとり)(あかつき)に鳴くは用なり、(よい)に鳴くは物怪(もっけ)なり、

It is natural for a rooster to crow at dawn, but strange for him to crow at dusk.

When a rooster crows at dawn, it is helpful. But if it crows in the evening, it is disquieting.

(ぞう)(らん)の時、法華経の御敵を責めずして山林に閉じ(こも)り、摂受(しょうじゅ)を修行せんは(あに)法華経修行の時を失う物怪(もっけ)にあらずや、

Now, when the true and the provisional teachings are utterly confused, it would be equally unnatural for one to seclude oneself in the mountain forests and carry out the peaceful practice of shōju without refuting the enemies of the Lotus Sutra. One would lose the chance to practice the Lotus Sutra.

It is nonsense to seclude yourself in the mountains without refuting the enemies of the Lotus Sutra and carry out the practice of shōju at a time when the Lotus Sutra and pre-Lotus Sutra teachings are confused. You only will lose the opportunity to practice the Lotus Sutra.

されば末法・今の時・法華経の折伏の修行をば誰か経文の如く行じ給へしぞ、

Now, in the Latter Day of the Law, who is carrying out the practice of shakubuku in strict accordance with the Lotus Sutra?

Now, in the Latter Day of the Law, who is correctly carrying out the practice of shakubuku exactly as taught in the Lotus Sutra?

誰人(だれびと)にても(おわしま)せ、諸経は無得道・()()(ごく)の根源・法華経(ひと)り成仏の法なりと(こえ)(おし)まずよばはり給いて、諸宗の人法共に折伏して御覧ぜよ

Suppose someone, no matter who, should unrelentingly proclaim that the Lotus Sutra alone can lead people to Buddhahood, and that all other sutras, far from enabling them to attain the way, only drive them into hell. Observe what happens should that person thus try to refute the teachers and the doctrines of all the other schools.

Whomever you may meet, conduct shakbuku to the people and refute the teachings of other sects. Proclaim repeatedly with all your might that the Lotus Sutra is the only teaching that will lead the people to Buddhahood, and the various other teachings obstruct them from attaining enlightenment and are the root cause for leading them to fall into hell.

三類の強敵(ごうてき)(きた)らん事疑い無し。

The three powerful enemies will arise without fail.

This will certainly provoke the appearance of the three powerful enemies.



本文 Original Text 目次 Table of Contents




by johsei1129 | 2016-11-12 13:11 | WRITING OF NICHIREN | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : https://nichirengs.exblog.jp/tb/26846401
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。


<< Gosho 土籠御書 Lett...      Gosho 如説修行抄 On ... >>