「夫れ一心に十法界を具す、“Life at each moment is endowed with the Ten Worlds.
一法界に又十法界を具すれば百法界なり
At the same time, each of the Ten Worlds is endowed with all Ten Worlds, so that an entity of life actually possesses one hundred worlds.
一界に三十種の世間を具すれば百法界に即三千種の世間を具す
Each of these worlds in turn possesses thirty realms, which means that in the one hundred worlds there are three thousand realms.
此の三千・一念の心に在り
The three thousand realms of existence are all possessed by life in a single moment.
若し心無んば而已、介爾も心有れば即ち三千を具す
If there is no life, that is the end of the matter. But if there is the slightest bit of life, it contains all the three thousand realms.
乃至所以に称して不可思議境と為す意此に在り」等云云
. . . . This is what we mean when we speak of the ‘region of the unfathomable.’”
【本文】 つづく next
目次 Index