第五 閻浮提内 広令流布の事
Point Five, on the passage
「世尊、我今神通力を以ての故に、是の経を守護して如来の滅後に於いて、閻浮提の内に広く流布せしめて、断絶せざらしめん」
“World-Honored One, I nowtherefore employ my transcendental powers to guard and protect this sutra. Andafter the Thus Come One has entered extinction, I will cause it to be widelypropagated throughout Jambudvīpa and will see that it never comes to an end.”
御義口伝に云く、此の内の字は東西北の三方を嫌える文なり、
The Record of the Orally TransmittedTeachings says: This word “throughout,” or more literally “within,” impliesthat the three other directions, east, west, and north, are less favored.
広令流布とは法華経は南閻浮提計りに流布す可しと云う経文なり、
The sutra passage is saying that the LotusSutra is to be propagated only within the southern continent of Jambudvīpa.
此の内の字之を案ず可し、
One should give careful thought to the word“within.”
今日蓮等の類い南無妙法蓮華経と唱え奉る者は深く之を思う可きなり云云。
Now when Nichiren and his followers chant Nam-myoho-renge-kyo, they must ponder this matter deeply.